ヘッダー

ヘッダー

Pages

♪ Both music and musical are my passions every day and night ♪

Tuesday, April 19, 2016

Thank You World ありがとう世界

==========
By April 19, 44 people were killed and more than 1,000 other were injured in the Kumamoto earthquakes. An additional 20,000 soldiers from the Japan Self-Defense Forces joined relief efforts following the earthquake. The number of people seeking shelter had risen to 152,000, while at least 9 remained missing in difficult to reach areas. Moreover, Kumamoto is still experiencing strong aftershocks - the situation became more serious.

4月19現在、熊本地震において死亡者が44名、負傷者が1,000名以上に達しました。
それに伴い、20,000名の自衛隊員が救援活動を行っています。
避難生活者は152,000名にものぼり、少なくとも9名が行方不明となっています。
更に、熊本は今もなお強い余震が続いており、事態は一段と深刻になりました。
==========









I can hardly sleep thinking of a great many people who lost their houses.. Blocked roads prevent relief supplies from reaching those in need.. I'm really worried about what will become of them...

家を失った多くの人々のことを考えると、ほとんど眠れません。。
道路が塞がれている為、救援物資が困っている人々に届かない。。
彼らがこれからどうなるのか本当に心配です。。。






In such a situation, I have got messages of sympathy and encouragement from lots of my friends overseas. I would like to express my deepest gratitude.

そんな最中、たくさんの海外の友人からお見舞いと励ましのメッセージが届きました💌
ここに心より感謝の意を表明したいと思います。



Thank you

Merci

Danke

Grazie

謝謝

ありがとう



I'm so lucky to have you guys in my life 👏

🌟🌟🌟 Our friendship will last forever 🌟🌟🌟

💖💖💖💖 I love you guys 💖💖💖💖

あなた達が居てくれてとてもありがたいです👏

🌟🌟🌟友情よいつまでも🌟🌟🌟

💖💖💖💖みんな大好き💖💖💖💖






I feel like new again. 😊 So I'll see what I can do. 👍

元気になりました〜😊
なので自分に何ができるか考えてみますね👍






However, I was really surprised and shocked to learn that a powerful 7.8-magnitude earthquake in Ecuador has killed at least 272 people and injured more than 2,500. That's awful! It must be tough.

しかしながら、エクアドルで7.8マグニチュードの巨大地震が起き
少なくとも死者が272名、負傷者が2,500人以上であったと知り
本当に大きな驚きとショックを受けました。
何て酷い!
お気持ちお察しします。






To all of those in Ecuador,

We want you all to know that we're thinking of you through this tough and difficult time.
Our thoughts and hearts go out to you.
For God to give you hope, courage and strength.

From Japan with Love

エクアドルの皆さまへ

私たちがこの辛く困難な時を通じてあなた方のことを想っていることを
知っていただきたいと思います。
私たちの想いと心をあなた方に捧げます。
神があなた方へ希望と勇気と力を与えて下さいますように。

日本より愛を込めて






The world is as one

世界はひとつ



I live by the sea.






Author: Nanako Anzai - Pianist + Theater Actress

Google+
Twitter
YouTube




No comments:

Post a Comment